In discussing the plight of the poor, who cannot even enjoy improvement in their situation, the Gemara quotes Sefer ben Sira as saying that “All the days of a poor man are bad,” for even Shabbat and the holidays are difficult for him. Furthermore, ben Sira is quoted as saying, “The nights also. Lower than all the roofs is his roof, and on the height of mountains is his vineyard, so that the rain of other roofs pours down upon his roof and the earth of his vineyard is washed down into the vineyards of others.”
Sefer ben Sira is one of the earliest books composed after the closing of the Biblical canon. It was authored by Shimon ben Yehoshua ben Sira, a native of Jerusalem, who was a younger contemporary of Shimon HaTzaddik, prior to the Hasmonean era. The book of ben Sira was held in great esteem, and after its translation into Greek by the author’s grandson (in the year 132 BCE in Alexandria), it because widely known even among those who were not familiar with the Hebrew language. Sefer Ben Sira is included as a canonical work in the Septuagint (and therefore is considered such in many other translations of the Bible), and although the Sages chose to view it as one of the sefarim ḥitzoni’im – books outside of the canon – they quote it in a respectful manner throughout the Talmud, sometimes even referring to it as ketuvim. Still, because of confusion between this work and another one that was known as Alfa-Beta d’ben Sira, which was a popular – and problematic – work, we find statements in the Gemara for bidding the study of Sefer ben Sira.
For generations Sefer ben Sira was known only from its translations, but recently parts of it have been found in the original Hebrew (in Masada and elsewhere). Since it was not part of the official Biblical canon it appears that the copyists felt more freedom when working with it and we find several different versions of the same text. When it appears in the Talmud it seems likely that it is being quoted by heart by the Sages, rather than from a written text. The statements quoted in our Gemara, for example, are not found in extant translations or manuscripts of Sefer ben Sira.